This term, the teacher's at Pt England are continuing to focus on collaborating to achieve a common language for teaching reading. We are primarily focusing on our students reading from Blue to Gold on the NZ Colour Wheel (students reading reading from 6-8 years).
At this time, we are focusing on "fixing" words that the students read incorrectly. We were asked to read with a focus group of students one on one and see how we could apply the fixing prompts to our reading session.
I choose to read a page out of the text the students were reading for their learning task about Te Horetā and Captain Cook's encounter. I found it very interesting that I had multiple students replace the word "cloak" with "clock". It was interesting when I used the "finding" prompt:
You said "They sat closely together on the deck, watching the men exchange flax CLOCKS for nails and other goods." Does that make sense to you?
The students instantly knew that it didn't make sense so I moved on by saying, "Well, when you look at that word, you're right the beginning of clocks does have a "CL" blend just like the word on the page. If we take the CL off of the word in the text, do you know what it says?"
Both students were unable to read the word "OAK". I then decided to move into other words that had the "OA" sound in it as it is used in cloaks. "Do you know any other words that have 'OA" in them=?"
The students were able to say "Boat"
"Ok, if we take the sound that we hear in Boat and put that same sound in for oak
what do we have?"
We then went back and reread the sentence from the text and the students were able to properly read the word cloaks. They actually went back to their seats feeling very accomplished just from that small interaction.
No comments:
Post a Comment